3.12.4 Opinion sur les documents de vulgarisation par type de support

Escarpit Robert admet que « l’énoncé des textes est régi par des règles d’organisation propres à un groupe social déterminé … le discours professionnel obéit à des normes visant à améliorer les pratiques » 275 .

Pour Meyriat Jean, « le document écrit n’est pas un support neutre, un objet apte à recevoir n’importe quelle information. Sa capacité informative est directement liée aux conditions dans lesquelles il a été conçu, produit, transmis »276. L’élaboration du document écrit dans le secteur agricole en Algérie destiné à la vulgarisation prend t-il en compte ces mêmes normes, les conditions de sa production permet-elle d’optimiser sa capacité informative ?

Tableau 99 Appréciation des documents écrits mis à disposition
Tableau 99 Appréciation des documents écrits mis à disposition

Sur le plan contenu, les réponses obtenues à la question sur l’appréciation des documents écrits posent le problème des objectifs assignés au document écrit. Un nombre important d’agriculteurs affirment que les documents mis à disposition par le système de vulgarisation ne constituent pas un moyen de prise de décision et n’aident pas non plus à résoudre les problèmes de l’exploitation.

Tableau 100 Appréciation de l’émission « Horizons ecéconomiques »
Tableau 100 Appréciation de l’émission « Horizons ecéconomiques »

Contrairement aux résultats d’autres enquêtes, où la question de la compréhension des émissions télévisées est posée avec acuité, les agriculteurs enquêtés affirment bien comprendre le langage utilisé et les explications données sont assez claire pour la majorité d’entre eux, par contre la qualité des personnes invitées constitue une limite. Le niveau en langue arabe et française n’apparaît pas exercer un influence sur l’appréciation de l’émission, peut-on affirmer que les différents travaux qui ont soulevé le problème du niveau de langue, et quel type de langue adopter : l’arabe dialectal algérien, berbère, ou l’arabe classique pour la compréhension du contenu des émissions proposées n’est plus d’actualité ? A priori, sur le plan linguistique, un effort d’adaptation du langage utilisé par les animateurs au contexte de la population a été fait dans ce sens, il n’en demeure pas moins que la compréhension d’un message est déterminé également par le contenu, du niveau de formation de l’animateur et la qualité pédagogique de l’information.

Tableau 101 Appréciation des messages télévisés
Tableau 101 Appréciation des messages télévisés

La production de messages en direction d’une catégorie sociale de professionnels, requiert la prise en considération de sa dimension sociale, économique, intellectuelle et culturelle. Nous avons constaté dans notre échantillon, que plusieurs facteurs interférent dans la recherche, l’accès et l’usage de l’information. Parmi les paramètres d’évaluation des messages télévisés proposés, les agriculteurs interrogés considèrent que les critères « période de diffusion » et « aide à résoudre les problèmes » comme étant faibles. Ces réponses peuvent expliquer en partie pourquoi l’agriculteur n’intègre pas professionnellement les informations diffusées par les mass médias.

Notes
275.

Nicole Boubée, André Tricot et Viviane Couzinet. L’invention de savoirs documentaires : les activités de recherche d’information d’usagers dits « novices »

276.

Introduction aux sciences de l'information et de la communication : manuel / Denis Benoit et collab. Paris, les Ed. d’Organisation, 1995, p. 227.