Production Orale

Malgré l’importance donnée à la réception de l’oral, la production n’est pas négligée. Elle apparaît de différentes manières dans le courant du livre, par des activités plus courtes, comme réponse à des questionnements par exemple, ou par des activités plus larges, comme la création des dialogues.

La motivation pour le développement de l’orale chez l’apprenant commence déjà au début de l’unité, dans la rubrique « Forum », où il est invité à regarder et à analyser la première photo présentée dans l’unité, comme dans l’unité 04, dans laquelle il est exposée une photo d’un mariage dans un champ avec une grande table et quatre petites, où les gens mangent et discutent, ainsi que l’invitation au mariage et un faire-part en forme de petite annonce d’un journal. L’activité proposée  est la suivante:

« Regardez la photo. Où est-ce que nous sommes ? Qu’est-ce que les gens font ? Faites-les parler. Aidez-vous des expressions suivantes.
- Qu’est-ce que vous prenez ?
- Excusez-moi, il n’y a pas de sucre ?
- Les desserts sont excellents !
- Est-ce que vous aimez… ?
- La dame, à gauche, qui est-ce ?
- Où est-ce que vous allez en vacances ? » (Baylon, Campà et al., 2000a : 78)

Il y a quelques points intéressants dans ce type d’activité, même si a priori il peut nous paraître trop osé de commencer une unité par un débat en langue étrangère. En fait, pour compenser les possibles lacunes linguistiques de l’apprenant, ce qui souvent le démotive et l’empêche même de tenter de parler, les auteurs sont plus directs dans ces objectifs, demandant à l’apprenant ce qu’ils veulent savoir. Ceci lui indique une direction possible et l’encourage à chercher des réponses à ses questionnements, et s’inscrit dans ce que les théories motivationnelles  considèrent comme une attitude motivante ; l’apprenant doit savoir ce qu’il faut faire, et les questions directes sont parfaites pour cela, surtout au début de l’apprentissage. Il est clair, aussi, que cette démarche diminue au fur et à mesure que l’apprenant évolue dans son processus d’apprentissage de la langue. Toujours dans la même rubrique, après l’écoute des dialogues qui accompagnent la photo, une série de questions sont posées afin d’évaluer la compréhension de l’apprenant par rapport à ces dialogues, dans une activité qui met en relation la réception et la production orale.

La rubrique « Agir – Réagir » présente aussi des exercices de production orale, en spécial avec des jeux de rôles, où les apprenants doivent former de groupes et, en ayant un dialogue comme référence, créer des situations pareilles, formulant les répliques dans une tentative d’application réelle de ce qu’il apprend. C’est le cas, par exemple, de la section C de l’unité 07, où au-delà du dialogue, l’apprenant peut s’aider d’une partie du plan de Paris

« 4. Retrouvez le dialogue dans ses grandes lignes, puis jouez la scène à deux.
5. Jouez les scènes à deux.
1. Vous téléphonez à un(e) ami(e) pour aller le/la voir. Il/Elle vous donne son adresse (68, bd Pasteur) et vous indique le chemin.
2. Inversez les rôles : vous habitez 72, rue d’Alleray et vous indiquez le chemin à votre ami(e) » (Baylon, Campà et al., 2000a : 137)

Nous voyons que la phase de compréhension globale du dialogue est suivie d’activités qui impliquent davantage les apprenants et les amènent à produire, même si leur étayage reste important. D’autres activités sont présentes : les questions ouvertes ont aussi leur place, avec des formulations comme « Donnez votre avis. Quelle est pour vous la plus belle partie de l’excursion : la balade pour aller à Plailly ou la visite du Parc Astérix ? Pourquoi ? » (Baylon, Campà et al., 2000a : 138).

Pourtant, les auteurs regroupent leurs activités de production orale, indépendamment de celle de la réception orale, dans une rubrique spéciale, d’une page à chaque unité, généralement avec trois ou quatre formulations et avec le commentaire suivant :

« La rubrique Production orale s’appuie d’une part sur des dessins ou documents qui donnent le cadre de la situation, d’autre part sur des Outils, qui présentent les expressions les plus usuelles pour la réalisation des actes de parole étudiés. Ces Outils proposent des éléments pouvant servir de modèles ou de cadres de référence, non seulement pour les jeux de rôles mais aussi pour les activités où le moi sera sollicité : l’apprenant est amené à lire tous les Outils et à effectuer un choix des expressions à retenir qui lui seront les plus utiles, en fonction de sa situation personnelle et de ses objectifs. » (Baylon, Campà et al., 2000b : 11)

Ce que nous pouvons observer dans cette rubrique est le fait que la production continue à se baser sur des documents qui sollicitent l’activité langagière des apprenants ; de plus, des cadres intitulés « outils pour… » contiennent des phrases qui peuvent servir de base à la formation des dialogues. Dans ces cas, la grande critique que nous pouvons faire aux activités orales de Forum 1 est exactement l’étayage excessif prévu par les auteurs, qui ne permet pas aux apprenants d’être créatifs. S’il est vrai que les débutants ont des difficultés importantes pour la production orale ou écrites, il faut les faire évoluer dans leurs connaissances, les amener à une conséquente autonomie, ce qui n’est pas fait dans ce manuel.