1. 1. 3. La prise en compte des particularités nationales des apprenants

Le sujet du jeu professionnel que nous avons cité plus haut tient compte des particularités nationales de l'enseignement en Russie. Ceci rend le problème plus palpitant et les « acteurs »— plus naturels, « mieux dans leur peau » et décontractés: ils perçoivent la situation « de l'intérieur », se sentant directement concernés. Il nous paraît incontestablement important d'enseigner aux apprenants les façons de transmettre leur propre culture par l’intermédiaire de la langue étudiée.

Adressons-nous encore au manuel analysé. Par exemple, voyons-y l’extrait où il s'agit d'assimiler les expressions être pour + N et être contre + N. 194 D'abord, on présente aux apprenants l’enregistrement audio des microdialogues ci-dessous qu’ils réécouteront ensuite en s’appuyant sur les textes de leurs manuels, tout en essayant de comprendre les détails du contenu. Les étudiants doivent être capables de relire eux-mêmes les microdialogues en question en imitant la manière de prononciation des natifs enregistrés et de les reproduire ultérieurement sans appuie textuel ni audio:

‘1) — Que pensez-vous del'orientation que doivent choisir les élèves français à 15 ou à 16 ans?
Moi, je suis pour l'orientation professionnelle qui donne la possibilité de choisir entre les sciences sociales et les sciences exactes.
2) — Que pensez-vous du mariage précoce?
Je suis tout à fait contre. A mon avis, l'homme doit gagner sa vie et ne pas dépendre de ses parents.’

Il sera intéressant d’entendre ensuite les réponses des apprenants à ces mêmes questions, en créant ainsi le prétexte de s’exprimer naturellement dans le cadre du sujet étudié. On peut également leur proposer d’exposer et argumenter leurs points de vue sur certaines réalités de la vie quotidienne:195

‘— Que pensez-vous de la scolarité obligatoire dès 6 ans?
— Que pensez-vous de l'enseignement par correspondance?
— Que pensez-vous de la famille nombreuse?
— Que pensez-vous des week-ends pour les élèves et les étudiants?’

Ainsi, en commençant par le problème d'orientation professionnelle des élèves français, on en viendra à discuter les questions plus familières aux étudiants russes.

Les apprenants peuvent aussi créer des microsituations se rapportant à des sujets similaires en exprimant leurs opinions là-dessus. Ensuite, l'enseignant leur proposera éventuellement de préparer, par exemple, un jeu de rôle, des dialogues portant sur les thèmes qui les touchent personnellement et qu’ils voudraient réellement discuter, etc. Le but est qu'ils s’entraînent à employer et à réemployer le matériel verbal et non-verbal dont ils disposent.

Notes
194.

BAGDASSARIAN M. A., PAPKO M. L. et al., Le Français. Manuel…, op. cité, p.46.

195.

Idem.