4.3.2.2 Formes marquées

Les formes marquées morphologiquement sont celles comportant un morphème de nombre. Nous examinerons les suffixes attestés dans la langue et les modifications éventuellement induites dans le radical par l’adjonction de ces derniers.

4.3.2.2.1 ‑g

Le suffixe ‑g a différentes valeurs selon la classe sémantique du terme auquel il est adjoint : le sens de base reste celui de singulatif dans le cas des animés et pour certains non animés, les valeurs périphériques étant celles de diminutif pour les non animés ou d’individuation pour les noms de masse et les collectifs, la forme avec ‑g étant marquée dans ces deux derniers cas. D’après Trenga (1947:43), le ‑k est un élément exprimant le démonstratif. L’opposition singularité / pluralité est claire pour les trois-quarts des termes en ‑Vː formant le singulatif en ‑g, alors que le quart exprime un sens massif en ‑Vː, et un diminutif ou un individuatif, en ‑g. La valeur première du suffixe ‑g est le singulatif, s’opposant à un terme exprimant la pluralité, qu’il s’agisse un pluratif ou un pluriel. Pour les animés en ‑g, l’opposition singularité / pluralité est la seule possible (ex 155). Par contre, pour les non animés en ‑g, il existe deux possibilités. Pour les noms dénombrables, la forme en –g a pour sens la singularité et s’oppose à un terme exprimant la pluralité ou la non-singularité (ex 156), ces sens étant les valeurs premières des suffixes de nombre, alors que pour les noms pouvant recevoir un sens massif, la forme en –g signifie l’individuation ou le diminutif, attestées lorsque la forme non marquée exprime la singularité ou le collectif (ex 157 et 158).

155. (a) mbɔ̀rì-g (b) mbɔ̀r-túː

esclave-sgesclave-pl

esclave esclaves

156. (a) àbàsí-g (b) àbàsíː

coloquinte-sg coloquinte

coloquinte amère coloquintes amères

157. (a) kíjíː (b) kìjí-g

tête tête-sg

tête petite tête (C4.03.11)

158. (a) ɛ̀sɛ́ː (b) ɛ̀sɛ́-g

mil mil-sg

mil un grain de mil

Comme les termes singulatifs ne dénotent pas obligatoirement des animés, mais peuvent également désigner des non animés comptables, le critère semble sémantique, tout au moins pour une partie des termes inanimés, pour le choix du singulatif comme forme de base, c’est-à-dire la forme la plus couramment employée. En effet, l’opposition singulatif / pluriel est plus fréquemment attestée pour les termes pour lesquels le référent est clairement dénombrable et distinct de l’ensemble (tel k ɛ ̀b ɛ ̀r ɛ ́g petite gourde) que pour ceux pour lesquels il se fond dans un tout (m ɛ ́s ɛ ́ː case par exemple).

Des tendances se dégagent en ce qui concerne l’emploi du suffixe singulatif pour les inanimés. Le nom aura une forme singulative et une forme non marquée lorsque le sens le plus courant est un collectif (sùŋg ɔ ̀g, súŋg ɔ ́ː bois), et une forme non marquée pour la singularité et une forme plurative lorsque le sens le plus naturel est la singularité (tàŋ, tàŋtúː maison). Ceci correspond à ce que disent Dimmendaal et al (2004:25), au sujet de l’emploi du pluriel et du pluratif, tout comme du singulier et du singulatif.

‘Entities congregating in large numbers or quantities […] or words referring to items naturally occurring in pairs […] tend to be morphologically unmarked in the plural […] the corresponding singular expresses an individuated item from a collective or from a pair. This type of singulative marking is also found in Cushitic and Semitic languages.’

Dans les cas où ‑g est adjoint à un radical à finale vocalique, l’on n’observe aucun changement segmental, si ce n’est le raccourcissement, du reste conditionné morphologiquement, de la longueur de la voyelle finale (ex 158). Par contre, dans les cas où ‑g est adjoint à un radical à finale consonantique, une voyelle support devra être insérée, voyelle déterminée par le radical (ex 159 et 160) ou la voyelle par défaut /i/ (ex 161 et 162). Les règles de formation du nom, permettant de déterminer l’identité de la voyelle insérée, ont été traitées dans le chapitre 2.3.3.3.

159. (a) ɔ̀wún (b) ɔ̀wùnú-g

cendres cendres-sg

cendres un peu de cendres

160. (a) kɔ́múr (b) kɔ̀mùrɛ́-g

menton menton-sg

menton petit menton

161. (a) súmbúr (b) súmbúrì-g

jumeau jumeau-sg

jumeaux un jumeau

162. (a) dìnáŋ (b) dìnìŋá-g

fonio fonio-sg

fonio un grain de fonio, un peu de fonio