5.5.5 ŋgùgúdɛ́ː - OÙ?

ŋgùgùd ɛ ́ ː a le même comportement que ŋg ɔ ́tú, ne régissant pas le clitique de localisation généralement adjoint aux nominaux (ex 323). Ce morphème connaît une réalisation brève ŋgún, relevée avant tiŋ (ex 324a) ou . Dans les énoncés interrogatifs avec , la nasale finale est effacée au profit de celle de résultant en ŋgú mà ou ŋgú-m (ex 324b et 324c).

323. (a) ŋgùgùdɛ́ːmá drùfùn-ɔ́?

où emph th.2s.attraper-pas

Où l’as-tu attrapé?

(b) ŋgùgùdɛ́ː=nɛ́r má t-áːr-ì?

où=abl emph 3s-venir-decl

D’où vient-il?

324. (a) ŋgún t-í-ŋ kùndán ɛ́lì ɛ̀dì-g kàn t-àtà=nú?

3s-v-q hier Ali âne-sg com 3s-aller=sub

C’est où qu’Ali est allé hier avec son âne?

(b) ŋgú mà g-àgáy?

où emph th.2s-aller.decl

Où vas-tu?

(c) ŋgú-m1drùfùn-ɔ́?

où -emph th.2s.atttraper-pas

Où l’as-tu attrapé?

Notes
1.

La particule connaît une réalisation réduite ‑m lorsqu’elle est adjointe au pronom interrogatif.