IV.1.2.2. Les termes simples.

Ainsi, trois isotopies (/monde domestique/, /monde civique/ et /monde de l’opinion/) focalisent notre regard et notre analyse des termes issus de notre corpus. Le codage que nous utilisons dans notre répertoire est repris, pour une large part, à Boltanski et Thévenot531 et mérite une explicitation pour permettre sa lecture.

Nous attribuons, à chacune des isotopies, un chiffre.

1 = /Monde civique/
2 = /Monde de l’opinion/
3 = /Monde domestique/

Certains termes sont dit « simples ». Ils sont la conjonction d’une base classématique et d’une figure nucléaire. L’analyse revient à saisir le monde dans lequel le terme est pris : aucune tension entre les mondes n’est comprise au creux de ce terme.

[Figure 23 : Exemple d'un terme simple]
[Figure 23 : Exemple d'un terme simple]

Un seul chiffre à la suite d’un terme montre que celui-ci n’est mobilisé qu’à partir d’une des trois bases classématiques qui nous intéressent, le chiffre identifiant la base classématique sur laquelle repose le terme. Dans l’exemple ci-contre, le terme « fashion » révèle la nature du monde de l’opinion et d’aucun autre monde. Seul le chiffre 2 est accolé à ce terme.

D’autres termes sont complexes, c’est-à-dire pris dans une pluralité de mondes. Notre posture tournée vers le mouvement plutôt que les espaces oblige à ne pas simplement considérer cette pluralité comme une cohabitation ambiguë : l’analyse s’intéresse alors à l’identification des mouvements au cœur même des termes, à partir de leur contexte de discursivisation.

‘« Loin que ce soit l’être qui illustre la relation, c’est la relation qui illumine l’être.532»’

Trois types de complexité apparaissent. La première consiste moins en une tension entre les mondes qu’une ambiguïté. Certains termes sont soumis à différentes définitions, révélant différentes bases classématiques, mais sans que ces bases ne se confrontent. La virgule entre deux chiffres signifie l’ambiguïté de l’être ou de la relation qui peuvent être commune à plusieurs mondes. C’est le cas de l’exemple « ‘ famille ’ » utilisé précédemment. On l’a vu, deux bases classématiques différentes émergent de notre corpus pour signifier ce « groupe de personne ayant des traits commun », composé des sèmes nucléaires : /relationnel/ + /ressemblance/. La base classématique du /monde domestique/ permet de considérer la famille biologique et maritale, tandis que celle du /monde civique/, la famille politique. Ce terme apparaît dans notre répertoire avec les chiffres du monde civique et du monde domestique séparés par une virgule. Le /monde domestique/ et le /monde civique/ tiennent tous deux ce terme à partir d’une double manifestation, mais ces deux mondes ne se rencontrent pas au sein même d’une occurrence du terme. Il y a pluralité mais il n’y a pas mouvement : nous classons alors ce type de terme dans les termes dits simples : la complexité n’étant que de l’ordre de la pluralité.

Notes
531.

BOLTANSKI & THEVENOT, 1987, ‘ op. cit., ’ p. 295-353.

532.

BACHELARD, G., ‘ Le nouvel esprit scientifique ’, Paris : PUF, 1958, p. 144.