Nous avons demandé aux interviewés de mentionner trois mots et une phrase qui caractérisent les différences entre ces deux modalités de médiation. Dans un premier temps, les mots sélectionnés par les médiateurs ont été examinés pour chaque modalité, et ensuite les phrases7. Il faut rappeler que la médiation extrajudiciaire est habituellement appelée par les médiateurs français : médiation spontanée, conventionnelle ou indépendante.
L’analyse textuelle des questionnaires sur les modalités de médiation a permis d’identifier, tel qu’indiqué au tableau XV, les trois mots les plus souvent associés à chaque type de médiation par les médiateurs français.
| Type de médiation | Mot 1 | Mot 2 | Mot 3 |
| Médiation conventionnelle | Spontanée | Autonomie | Liberté |
| Médiation judiciaire | Ordonnée | Conflit | Juge |
Le mot le plus souvent utilisé par les médiateurs français (60,9%) pour désigner la médiation conventionnelle a été « spontanée ». Sous ce vocable, il y a l’idée de : libre, liberté, indépendance, initiative, choix de la personne, responsabilisation, volonté et volontaire, dans le sens de liberté d’action.8
En deuxième place, on trouve le mot « autonomie » (14,5%) et enfin en troisième le mot « liberté » (10,1%). D’autres termes comme motivation, en amont d’un conflit, prévention, engagement, respect mutuel, ont été aussi mentionnés.
D’après le dictionnaire Petit Robert (2009), «spontanée» signifie « que l'on fait de soi-même, sans être incité ni contraint par autrui ». Ainsi, pour les répondants français, «spontanée» est le mot clé par excellence pour définir la médiation extrajudiciaire, car c’est largement l’expression la plus souvent employée dans l’ensemble des réponses.
A propos de la médiation judiciaire, l’expression la plus souvent nommée (33%) a été « ordonnée ». Cette expression convie l’idée de contrainte, forcée, imposée, obligation et injonction. Le deuxième mot le plus fréquemment mentionné a été « conflit » (8,7%)et finalement entroisièmelieu se retrouve le mot« juge », (8,7%). Le mot « conflit» a été associé au sens d’un antagonisme ancré et structuré et le mot « juge » à la loi et au jugement. Les autres mots associés à la médiation judiciaire étaient «cadre», «ordonnance», «procédure» «volontaire» et «changement».
Quant aux phrases représentant les principales différences entre ces deux modalités, le tableau XVI indique trois tendances pour chaque modalité.
| Phrases | Nombre de citations | |
| Médiation Extrajudiciaire | Plus spontanée, libre et réceptive que la médiation judiciaire. | 8 |
| Elle est légitimée par les personnes elles-mêmes. | 8 | |
| Elle évite l’aggravation du conflit | 3 | |
| Médiation Judiciaire | Il s’agit d’une contrainte de temps et de la pression du juge pour la prise de décision | 8 |
| Elle est plus difficile et compliquée et travaille avec le contentieux. | 7 | |
| Elle est légitimée par le juge. | 5 |
Un médiateur français a précisé que la médiation conventionnelle était plus longue à se mettre en place que la médiation judiciaire. D’autre part, neuf médiateurs ont évalué les deux modalités de médiation en fonction de résultats. Ils considèrent qu’à partir du moment où les personnes s’engagent dans un processus de médiation, les résultats seront sensiblement les mêmes.
Le tableau XVII indique les trois mots les plus fréquemment utilisés dans les réponses recueillies auprès des médiateurs brésiliens pour désigner les deux modalités de médiation.
| Type de médiation | Mot 1 | Mot 2 | Mot 3 |
| Médiation conventionnelle | Autonomie | Communication | Satisfaction |
| Médiation judiciaire | Imposée | Conflit | Lente |
Le mot le plus souvent associé à la médiation conventionnelle est « autonomie» (25%). Ce mot réfère à l’idée de spontanée, liberté, libre, volontaire et volonté ; tous des synonymes d’après Holanda (2007), un dictionnaire portugais9. En deuxième lieu vient le mot « communication » (8,3%) et le troisième« satisfaction » 8,3%. D’autres termes comme prévention, rapidité, informalité, efficace, accord et coopération ont fait partie des expressions les plus mentionnées.
En ce qui concerne la médiation judiciaire, le premier mot le plus souvent cité a été « imposée », (25%). Dans ce terme, nous trouvons l’idée de : ordonné, procédural, sentence et juge. . Le deuxième mot le plus souvent utilisé fut « conflit » (6,7%) et en troisième lieu, l’expression « lente » (5%). Si on fait exception des mots «lente» pour les brésiliens et «juge» pour les français, les mots utilisés par les répondants des deux nationalités ont sensiblement les mêmes connotations.
D’autres expressions comme litige, conflit plus difficile et complexe, aussi bien que insatisfaction ont été aussi mentionnées. Le qualificatif «lente» revient souvent dans les réponses de tous les répondants brésiliens.
Le tableau XVIII indique les réponses les plus fréquentes dans chaque modalité de médiation ; on y retrouve deux tendances.
| Type de médiation | Phrases | Nombre de citations |
| Médiation Extrajudiciaire | Plus facile, rapide, et spontanée que la médiation judiciaire | 14 |
| Les personnes construisent leurs propres accords sans l’interférence du juge et des avocats. | 9 | |
| Médiation Judiciaire | Forme plus imposée et avec des interférences des juges et des avocats. | 5 |
| Conflit plus cristallisé | 4 |
Du point de vue des interviewés, la médiation extrajudiciaire est une façon d’aborder un conflit avec moins de stress et ainsi qu’avec une plus grande satisfaction dans le processus par rapport à l’autre modalité. D’autres considérations ont été associées à ce type de médiation, comme la préservation des liens parentaux et la prévention de certains conflits familiaux que la médiation judiciaire ne peut prévoir. Ainsi, un médiateur a précisé que l’extrajudiciaire est la meilleure manière de résoudre un confit familial, sauf dans les cas de violence conjugale et d’abus de drogues.
D’autre part, la médiation judiciaire a été considérée plus lente et moins humaine, exigeant une plus grande complexité au niveau des démarches bureaucratiques. À l’instar d’un répondant français, un médiateur brésilien a exprimé que la médiation extrajudiciaire était le résultat de l’évolution de la société et qu’elle devrait être en tête de liste quand il s’agit de faire appel à une ressource pour gérer un conflit lié à la rupture conjugale.
Enfin, comme chez les médiateurs français, bien qu’en moindre proportion, quatre médiateurs brésiliens interviewés ont précisé qu’en termes de résultats, il n’existe pas de différences entre les deux modalités de médiation à partir du moment où les personnes s’engagent dans un processus de médiation.
Ce qui nous a semblé le plus convenable, c’est de choisir, tout d’abord, d’analyser les mots et les phrases d’une façon séparée dans chaque pays et, après, dans la partie des discussions des résultats, de faire une analyse comparative entre ces deux pays.
Les analyses des mots et des contenus des phrases se trouvent à l’annexe 10.
La méthodologie utilisée pour analyser les mots et les contenus des phrases se trouve dans l’annexe 11.