2.1.5. Le Cancre se rebiffe

En somme, Novarina met en scène le combat entre l’ignorance des chères têtes blondes et la volonté professorale de les nourrir pédagogiquement comme des oies qu’on gaverait de savoir, qu’on gorgerait de connaissances et dont on comblerait toutes les lacunes (culturelles, langagières, etc.) quitte à faire usage de la force. Or cette confrontation fait des étincelles et, conséquence prévisible : le « Remplacement du Trou par la logique et l’Enfant à la diable soudainement se chamaillent » (J.R., p. 90).

Pour contrer cette aliénante invasion pédagogique, une internationale potache semble s’organiser : utilisant peut-être dans une intention terroriste les gaz du même nom, « L’Enfant hilarant » veut en effet « utiliser une langue à détruire l’homme » (J.R., p. 98) pendant que « L’Enfant Puant avale son goûter » (J.R., p. 80) et que deux sacripants métaphysiques, Chlodoacre et l’Enfant à la Triple Base, y vont de leurs inscriptions  (J.R., p. 98), inscriptions où il semblent prôner un messianique retour en force de la parole (préférée aux mots) et une complète et immédiate réappropriation du langage par Adam.

Dans un même ordre d’idée, le Louis de Funès de Demeure fragile sera présenté comme une figure cassandrique et un graffiteur iconoclaste « [courant] de nuit écrire sur les murs : Manès revient ! » (D.P., p. 131). Dans L’Acte inconnu, l’inscription potache visera encore à provoquer la réflexion et Raymond de la matière (il faut dire que c’est une sorte de savant fou) donnera d’ailleurs raison à « [ceux] qui ont tagué « La mort est nulle » au bord du canal de l’Ourq » : « [nous] ne sommes pas fait pour ».

D’une façon générale, on fuira « l’école et ses tristes morceaux », les « scolaires » et autres « adeptes du réel » (O.I., p. 168) et des « logiques » . On refuse l’arbitraire et l’autorité ; autrui ne fera pas la loi : « La vôtre pensée que vous venez d’émettre n’est pas selon mon opinion » (J.R., p. 24). On préfèrera se livrer à des actions annexes : pendant que « le professeur Frontispice ment » (J.R., p. 90), « l’Enfant de Haute-Cisère crayonne ; les Enfants de la Colère écoutent le vent » (J.R., p. 72) ; « l’Enfant-Oui s’assoupit » (J.R., p. 90) ; « l’Enfant Pantomorphe barrit ; l’Enfant par lui-même s’enfonce dans son propre sol ; l’Enfant sans choses bifurque » (p. 98) et l’Enfant Tarabustier aboit » (p. 98). Cela dit, la liberté de parole n’est pas totale et l’on pourra s’autocensurer ; ainsi, « L’Enfant sans langage se souvient dans sa pensée du mot qui ne doit pas être prononcé » (p. 97) et c’est sans doute pour cela qu’il est dit « sans langage » : il se méfie d’un mot maudit à ne pas dire (Dieu ? Merdre ? Splonge ? Non ? Pourquoi ?).

On le voit : l’onomastique nous renseigne d’emblée sur le comportement foncièrement perturbateur des enfants évoqués : c’est encore le cas dans L’Acte inconnu avec « l’Enfant Vrac » (p. 31) et «l’Enfant mordant le sol seul contre tous ». Ici, enfance et anarchie semblent se confondre. C’est qu’il y a aussi, en même temps, toute une rhétorique de l’hostilité : on est contre, on dit non, on « [pose] des mais » – mais ces mais là sont plus radicaux que ceux de mai : on va loin dans le refus en niant même l’évidence : « Jean Luisance répare sa remorque non conformément au mode d’emploi : l’eau remonte des fleuves […] le sel ne sale plus, le jour ne se lève plus » (A.I., p. 166) ; or, la dernière phrase de cette liste paradoxale n’est autre que « l’alphabet disparaît » : c’est donc peut-être ici, dans ce monde sans ordre où les « chiffres s’écoulent dans tous les sens », que le cancre va pouvoir entrer en piste et s’épanouïr – ce monde, on l’aura compris, c’est l’œuvre de Novarina.

Cette rhétorique du refus et de l’hostilité à tout est peut-être un des thèmes de L’Acte inconnu : si « l’Enfant mordant le sol » est « seul contre tous », on « déclare la nuit jour sombre et le matin rechute du soir » (p. 26) ; quant à Raymond de la Matière, hostile à tout, il a « horreur des idées » et « tout ce qui tombe sous le sens [le] dégoûte » (p. 83) : c’est peut-être que malgré son statut de Docteur, il a gardé un pied en enfance. Pierre Jourde le dit dans son texte sur Novarina (au sous-titre évocateur : « La rédemption par l’idiotie ») figurant dans La Littérature sans estomac 37:

‘Dans son mouvement profond, dans ses pulsions enfantines, la parole ne veut pas de l’ordre signifiant. Elle veut malaxer la pâte des mots comme l’enfant aime à malaxer la boue ou la pâte à modeler. ’
Notes
37.

Pierre Jourde, « La rédemption par l’idiotie », La littérature sans estomac, L’Esprit du monde, Paris, p. 268.