La tablette a été publiée par De Genouillac en 1909. La traduction proposée est tirée de Cohen2293.
I. 72 spécialistes des lamentations
par personne :
un demi-pain de farine barsi,
deux pains (cuits) au four,
un pain sila 3
(chacun) a reçu.
70 « épouses des anciens »,
10 hommes parents de Baragnamtara,
II. par personne :
un demi-pain de farine barsi,
un pain sila 3
chacun a reçu.
112 esclaves femmes de Ningirsu,
36 esclaves femmes de Ba’u,
III. par personne :
un demi-pain de farine barsi,
un pain sila 3
chacun a reçu.
Ils burent (aussi) de la bière.
(ces) personnes, dans les rituels funéraires de Baragnamtara,
ils prirent le deuil.
IV. Šagšag,
l’épouse de Urukagina,
le roi
de Lagaš,
paya (les biens). 2(e année).
Cohen 2005 : 157-159.