Les portails Lyon 2 : Intranet - Portail Etudiant - www
Amadou Hampâté Bâ : ethnologue ou silatigi ? par SAUCOURT Emmanuelle - 2004 - Université Lumière Lyon 2

Métadonnées du document

Identifiant du document lyon2.2004.saucourt_e
Code de l'institution lyon2
Année 2004
Auteurs SAUCOURT Emmanuelle
Titre Amadou Hampâté Bâ : ethnologue ou silatigi ? — Travail sur un corpus écrit de contes initiatiques peuls
Titre autres langues
en Amadou Hampâté Bâ, an ethnologist or a silatigi ? — Studie on a written corpus of Fulani initiatory tales.
Membres du jury MARTIN Jean-baptiste --- LAPLANTINE François --- JOURNET-DIALLO Odile --- BA Sada Mamadou --- BAUMGARDT Ursula --- DECOURT Nadine
Directeurs de thèses MARTIN Jean-baptiste
Diplome Doctorat Nouveau Régime
Etablissement Université Lumière Lyon 2
Ecole Doctorale Sciences Humaines et Sociales
Factulté Faculté d'Anthropologie et de Sociologie
Discipline Sociologie et anthropologie
Date de soutenance 2004-12-16
Type de document Thèse de Doctorat Nouveau Régime
Résumés
fr Njeddo Dewal, Kaïdara, Koumen, L’éclat de la grande étoile sont les titres des contes initiatiques peuls transmis par l’auteur malien Amadou Hampâté Bâ. C’est en traversant et en interrogeant ces matériaux, que nous avons cherchée à répondre aux questions qui lient culture, oralité et écriture. Qu’est-ce qui se dit des hommes et de la culture dans le passage de l’oral à l’écrit de textes fondateurs ? Choisissant l’étude des contes initiatiques des jeunes bergers peuls, matière orale jouant un rôle social et culturel important pour l’individu et la communauté, quel statut conférer à ces contes une fois mis par écrit et publiés ? Peut-on alors considérer cette forme nouvelle des contes comme source de connaissances ethnologiques sur la culture peule ? Quel est le travail littéraire, initiatique ou ethnologique réalisé par l’auteur Hampâté Bâ pour que ces contes écrits soient des morceaux d’expression d’une culture et des éléments structurant de l’initiation ?Ainsi, nos recherches à travers les pages nous ont fait apparaître les contes comme une création à la gloire du bovidé, recelant en son sein les paroles sacrées et les savoirs nécessaires au tissage du lien entre le Peul et l’élément ciment de la culture : la vache. En les recueillant et les mettant par écrit, Hampâté Bâ réitère cet attachement, mais plus encore préserve et fait découvrir les richesses littéraires et culturelles qui y sont liées. Certes le conte est un phénomène qui tire sa raison d’être d’un plaisir, d’une jouissance de l’échange et de la circulation, mais c’est dans sa pérennité, ses ondulations, ses variations, qu’il prend toute son ampleur et puise la force qui lui permet de porter la culture qui le crée.
en Njeddo Dewal, Kaïdara, Koumen, L’éclat de la grande étoile – these are the titles of Fulani initiatory tales passed on by the Malian writer Amadou Hampâté Bâ. Through crossing and questioning these materials, we have tried to address the issues linking culture, orality and writing. What is being said about men and culture in the passage from the oral to the written transmission of founding texts? Choosing to study initiatory tales of young Fulani shepherds - an oral material playing a significant social and cultural role for the individual and the community - what status should be conferred upon these tales once they are written and published? Can then this new form of tales be considered as a source of ethnological knowledge of Fulani culture? What is the literary, initiatory and ethnological work achieved by author Hampâté Bâ, so as to make these written tales both pieces of expression of a culture and structuring elements of initiation?Thus our research through pages have led us to perceive the tales as a creation to the glory of the Bovidae, containing the sacred words and the knowledge necessary to the weaving of the bond between the Fulas and their culture’s cement element - the cow. By collecting and putting the tales in writing, Hampâté Bâ reiterates this attachment, but even more preserves and reveals the literary and cultural wealth they are linked with. True the tale is indeed a phenomenon whose justification is pleasure, that is enjoying exchange and circulation. However it is within its permanence, its curves and its variations that the tale takes its full scope and draws the strength enabling it to carry the culture that creates it.
Mots-clés
fr Conte initiatique;Littérature orale;Hampâté Bâ;Peul (adj);Peul (nom, peuple);Enseignement traditionnel oral;Oralité
en Initiatory tale;Oral literature;Hampâté Bâ;Fulani;Fula;Oral traditional education;Orality
Editeur CyberDocs
Format text/xml
Langue fr
Copyright Copyright SAUCOURT Emmanuelle et Université Lumière - Lyon 2 - 2004.Ce document est protégé en vertu de la loi du droit d'auteur.
Diffusion [intranet]
Identifier http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2004/saucourt_e
Extent 282699