Identifiant du document |
lyon2.2011.portnykh_v |
Code de l'institution |
lyon2 |
Année |
2011 |
Auteurs |
PORTNYKH Valentin |
Titre |
Le Traité d'Humbert de Romans, O.P., De la prédication de la sainte croix contre les Sarrasins (XIIIe siècle). — Analyse historique et édition du texte |
Titre autres langues |
en |
The Humbert of Romans’ treatise On the preaching of the Holy Cross against the Saracens (XIIIth century) — Historical analysis and text edition |
|
Membres du jury |
PIKOV GUENNADY --- NIKOLAEVA IRINA --- DESTIVELLE HYACINTHE --- MOGILNITSKY BORIS --- ZINOVIEV VASSILY --- BERIOU NICOLE |
Directeurs de thèses |
BERIOU NICOLE |
Diplome |
Doctorat Nouveau Régime |
Etablissement |
Université Lumière Lyon 2 |
Ecole Doctorale |
Sciences sociales |
Factulté |
Faculté de Géographie, Histoire, Histoire de l'Art et Tourisme |
Discipline |
Histoire |
Date de soutenance |
2011-09-16 |
Type de document |
Thèse de Doctorat Nouveau Régime |
Résumés |
fr |
Humbert de Romans, le cinquième maître général de l’Ordre Dominicain, a écrit entre 1266 et 1268 le traité qui s’intitule «De la prédication de la sainte croix contre les Sarrasins» qui devait être une sorte de manuel pour les prédicateurs. C’est le seul document connu de cette sorte. Le traité est conservé en 20 manuscrits. La comparaison des manuscrits a montré que le meilleur que nous avons est le manuscrit Madrid Bibl. Nac. 19423. Le traité est structuré dans la manière commode pour les prédicateurs. Il contient beaucoup d’instructions différentes pour les prédicateurs qui étaient supposés composer des sermons eux-mêmes en utilisant ce matériel. Le traité a été écrit dans le contexte de la réforme de l’Eglise du XIIIème siècle et dans le contexte de l’avancée musulmane contre les Etats latins. L’auteur du traité utilise beaucoup de sources, bibliques et non-bibliques, dont la majorité a été idéntifiée dans la thèse. Généralement, les idées que contient le traité sont traditionnelles et peuvent être trouvées dans les sources précédentes concernant les croisades. Le traité contient les composantes de l’idée de la guerre sainte comme le commandement de Dieu sur l’armée des croisés, le soutien assuré de la part des anges et des saints, le martyre des soldats, la récompense, le pèlerinage, et les idées liées au symbolisme de la croix. Pourtant, Humbert de Romans affirme qu’il n’y a aucune espérance de la conversion des Sarrasins. Ce point de vue est différent de la majorité des opinions de cette époque et de l’orintation de l’Ordre Dominicain. Les annexes contiennent la version latine du traité d’après les manuscrits Madrid 19423 et Vatican 3847 et la traduction française du texte. |
en |
Humbert of Romans, the fifth General Master of the Dominican Order, wrote about 1266-1268 a treatise called “De praedicatione sanctae crucis contra Saracenos” that was expected to be a sort of manual for preachers. This is the only known document of this type. The treatise is preserved in 20 manuscripts. The comparison of the manuscripts showed that the best one is Madrid Bibl. Nac. 19423. The treatise is structured conveniently for the preachers and contains a lot of useful information. It offers a great variety of different instructions for preachers who were supposed to write a sermon by themselves using this material. The treatise was written in the context of the church reform of the XIIIth century and in the context of the Muslims’ advance against the crusader states. The author of the treatise uses a great variety of sources, biblical as well as non-biblical. The major portion of these sources is identified in the dissertation. Generally, the ideas that the treatise contains are traditional and can be found in the previous sources concerning the crusades. The treatise contains such components as the idea of the holy war as God’s leadership in the crusaders’ army, support of the angels and saints, martyrdom of the soldiers, reward, pilgrimage and some ideas linked to the symbolism of the cross. However, Humbert of Romans states that there is no hope of the conversion of Saracens. This viewpoint is different from the majority of opinions at that time and from the guideline of the Dominical Order. The attachments contain the Latin version of the treatise (from the manuscripts Madrid 19423 and Vatican 3847) and a French translation of the text. |
|
Mots-clés |
fr |
Moyen Age ; croisades ; dominicains ; prédication ; idéologie ; croix ; guerre sainte ; Sarrasins ; Eglise ; manuscripts |
en |
Middle Ages ; Dominicans ; preaching ; ideology ; cross ; holy war ; Saracens ; church ; manuscripts |
|
Editeur |
CyberDocs |
Format |
text/xml |
Langue |
ru |
Copyright |
Copyright - PORTNYKH Valentin - Université Lyon 2 - 2011 |
Diffusion |
[intranet] |
Identifier |
http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2011/portnykh_v |
Extent |
20093 |