Les portails Lyon 2 : Intranet - Portail Etudiant - www
Variations sur l’effet dialogique dans Under the Volcano de Malcolm Lowry par SCHAEFFER Pierre - 2005 - Université Lumière Lyon 2

Métadonnées du document

Identifiant du document lyon2.2005.schaeffer_p
Code de l'institution lyon2
Année 2005
Auteurs SCHAEFFER Pierre
Titre Variations sur l’effet dialogique dans Under the Volcano de Malcolm Lowry
Titre autres langues
en Variations on the dialogic effect in Malcolm Lowry’s Under the Volcano
Membres du jury PACCAUD-HUGUET Josiane --- MAISONNAT Claude --- DUPLAY Mathieu --- DVORAK Marta --- KIM Suzanne
Directeurs de thèses PACCAUD-HUGUET JOSIANE
Diplome Doctorat Nouveau Régime
Etablissement Université Lumière Lyon 2
Ecole Doctorale Humanités et Sciences Humaines
Factulté Faculté des Langues
Discipline Etudes anglophones
Date de soutenance 2005-12-09
Type de document Thèse de Doctorat Nouveau Régime
Résumés
fr Ce travail analyse Under the Volcano, roman de Malcolm Lowry, à la lumière de la théorie bakhtinienne du dialogisme, théorie du « mot » habité et transformé par la–ou les–voix d’autrui.Des variations autour du phénomène linguistique et littéraire décrit par Bakhtine sont proposées. Variations théoriques tout d’abord par rapport au concept de départ qui a été élargi pour pouvoir intégrer l’étude des phénomènes auto-citationnels présentés ici comme une forme de dialogisme paradoxalement endogène.Variations également dans les stratégies herméneutiques retenues pour cerner « l’effet dialogique » à l’œuvre dans le texte. La première partie est ainsi consacrée à une phénoménologie des états de la langue, à l’analyse de son instabilité diégétique–contribuant au dénouement tragique–et de sa vitalité textuelle suscitant une jouissance de la lecture.L’effet de « bricolage vocal » est examiné ensuite à l’aune des manipulations temporelles qui favorisent son émergence : écholalie auto-citationnelle, montages syncrétiques trans-temporels, « sous-conversations » faussement proleptiques.La question du plagiat dans l’écriture fait l’objet de réflexion du dernier volet de cette étude. Lowry y est défini comme un « plagiaire » créatif (expression de Michel Schneider). L’examen des ses emprunts intertextuels montre à l’évidence que sa manière de retravailler les allusions littéraires et les citations dans son texte et de s’assurer le patronage littéraire et artistique de prestigieux précurseurs manifeste bien un écart dialogique garant de son intégrité littéraire et de son art consommé de l’alchimie verbale.
en This thesis analyses Malcolm Lowry’s Under the Volcano in the light of the Bakhtinian theory of dialogism focusing on how the “word” is criss-crossed with–and transformed by–one or several other voices.Variations on the linguistic and literary phenomenon described by Bakhtin have been developed. A theoretical extension of the Bakhtinian concept is indeed called for in order to include the study of self-quoting textual practices which we define as a paradoxically endogenous variety of dialogism.Variations also characterise the host of hermeneutic strategies called upon to zero in on the ‘dialogic effect’ operating in the text. The first part thus consists of a phenomenological study of language and its metamorphoses. We focus both on its diegetic instability–which is instrumental in the tragic unfolding of the story–and on its textual vitality bringing about the reader’s gratification. Autotextual echolalia, trans-temporal syncretic word-montage and falsely proleptic ‘sub-conversations’ feature among the temporal manipulations giving rise to the global effect of vocal bricolage examined in the second part of this study.The theoretical issue of plagiaristic trends in writing is looked into in the third and final part.Using Michel Schneider’s coinage, we come to the conclusion that Lowry is a creative ‘plagiarist’. A detailed examination of his intertextual borrowings leaves no doubt as to his original way of reworking literary allusions and quotations into his own text. Likewise, his enlisting of prestigious literary and artistic predecessors displays a dialogic ‘gap’ which vouches for his literary integrity and betokens his consummate verbal alchemy.
Mots-clés
fr Dialogisme; bivocalité; polyphonie ; hétéroglossie; plurilinguisme ; carnavalesque ; intertextualité ; plagiat ; temporalité ; autotextualité ; spatialisation du récit ; temps sériel ; anachronies
Editeur CyberDocs
Format text/xml
Langue fr
Copyright Copyright SCHAEFFER Pierre et Université Lumière - Lyon 2 - 2005.Ce document est protégé en vertu de la loi du droit d'auteur.
Diffusion [internet]
Identifier http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2005/schaeffer_p
Extent 514883