Les portails Lyon 2 :
Intranet
-
Portail Etudiant
-
www
Histoires labyrinthiques et littérature combinatoire. Proposition de lecture comparée du Fou d’E...
par LE DUFF Nadine
-
2007
-
Université Lumière Lyon 2
Menu
Présentation générale
Consulter le document
Versions imprimables
Contact
Table des matières
Illustrations
Tableaux
Page de titre
Remerciements
Introduction
Première partie : Prose liminaire du Fou d’Elsa, une sorte de programme.
Introduction
I Un processus de création dynamique
1. De l’étrangeté intéressante des mots.
2. Un entrelacs de citations.
II Le récit est un sentier qui bifurque
1. Un texte délibérément composite.
2. Un désordre paradoxal : il organise le texte.
3. La métaphore du « théâtre intérieur ». Les hasards de l’écriture s’y jouent.
III Ecrire et corriger le mensonge de l’histoire.
1. Effet de réel et rapport au temps.
2. Deux tentations : celle de l’historiographie et celle du discours idéologique.
3. Sous le cliché, le travail de transformation ou comment écrire la guerre.
Conclusion qui est aussi une introduction…
Deuxième partie : Approches théoriques
Introduction
Chapitre I : De la subjectivité littéraire et du rapport à la culture.
1. De l’auteur au discours.
A. Un « je » multiple
B. Et l’auteur maghrébin ?
C. Des conséquences pour la littérature comparée.
2. La « mort de l’auteur », son retour, sa suite …
A. Présence – absence de l’auteur dans le texte.
B. Un détour par Borgès : le rôle fondateur de la lecture.
C. Foucault et la fonction-auteur.
3. Qu’est-ce qui est sujet dans l’écriture, qu’est-ce qui est sujet dans la lecture ?
A. Retour sur l’ego : l’ individu malgré tout.
B. Je, tu, il : la définition de la personne.
C. Le texte comme récitatif
Chapitre II : le texte comme parole ou le « débordement de la forme »
En guise d’introduction : Digression par la peinture
1. Mise au point sur l’ouverture des œuvres
A. A propos de l’œuvre ouverte.
B. Ouverture et hétérogénéité.
C. Du lien entre la petite et la grande unité.
2. Choix critiques pour une écoute de la parole de l’œuvre
A. Postulats stylistiques remis en cause.
B. La lecture d’une nouvelle œuvre comme mise en question de l’identité
C. Critique de la démarche de classification.
3. Des œuvres à l’épreuve des discours qui les prolongent
A. Où il est question de monstre et de citadelle.
B. « Creuser la langue », dit-elle.
C. Quand la subversion devient un cliché
Chapitre III : Au risque de la théorie, rythme et chaos en littérature.
1. De la créolité au rythme, un rapprochement est possible
A. Validité du concept de « créolité »
B. L’oralité du texte littéraire comme ouverture au corps.
C. Présence du corps dans le texte, présence des accents
2. Du rythme au chaos, l’aventure épique du sujet dans l’œuvre.
A. Un exemple de récit combinatoire ou potentiel.
B. Du désordre à l’ordre du chaos.
C. Le modèle de l’image fractale.
D. Chez Glissant, une esquisse imprécise.
Troisième partie : Étude comparée des trois œuvres : l’histoire ou l’avenir du présent.
B. Œuvre d’histoire au présent
Chapitre I : Quand le texte poétique se lit à rebours
A. De la relecture d’un verset du Coran
B. Les effets de sens du Lexique
C. L’illusoire commencement du texte.
Chapitre II : La chambre d’échos du roman – poème
1. Retour sur la prose de l’adab et l’implication de la voix
A. Chant et parole apocryphe
B. Épanchement de la voix
C. Faire entendre la voix dans son cri
2. Des œuvres qui dialoguent avec la culture : statut des épigraphes.
A. La prise de Gibraltar aux prises avec la poésie de Saint John Perse
B. Dans la lignée des Berbères « assimilés », en retour sur leur parole
C. Du chant de fin’amor à l’adab: la méditation du Fou d’Elsa
3. Des commentaires aux citations : un va-et-vient subjectif
A. Quand la fiction d’un cours d’histoire redit l’histoire, mais autrement
B. Feuilleter les archives pour écrire l’histoire du côté des vaincus
C. L’écriture en miroir
Chapitre I : La prise de Gibraltar ou le poétique contre le nationalisme
Chapitre II : L’amour, la fantasia quand l’écriture de l’histoire se vit comme déchirement et consolation.
Chapitre III : Le Fou d’Elsa ou le legs des vaincus.
Conclusion …
Annexe : Typologie de l’accentuation en français
Avertissement
1. Accentuation de groupe
1) Cas de l’adjectif
2) Cas de l’adverbe
3) Cas du verbe
4). Cas du pronom personnel
2. Accentuation prosodique
1) Cas de la répétition
2) Cas de l’accent d’attaque
3. Accentuation métrique
1. Qu’est-ce qu’un mètre ?
2. Mètre et contexte métrique
3. Mètre et syntaxe
4. Le contre-accent
Bibliographie : Auteurs de la présente étude
Aragon
Assia Djebar
Rachid Boudjedra
Autres auteurs
Bibliographie générale
Ouvrages
Littérature arabe et maghrébine
Questions de créolité et de situation postcoloniale
Analyse et théorie littéraires
Linguistique et théorie littéraire
Philosophie : sujet et langage
Sciences et littérature
Écriture et histoire
Peinture
Articles
Revues
Thèses