Les portails Lyon 2 :
Intranet
-
Portail Etudiant
-
www
L'image animée en didactique des langues à l'exemple du F.L.E. De la télévision au multimédia.
par Billaud épouse Viallon, Virginie
-
2000
-
Université Lumière Lyon 2
Menu
Présentation générale
Consulter le document
Versions imprimables
Contact
Table des matières
Illustrations
Page de titre
INTRODUCTION GENERALE
1. Origine de la recherche
2. Problématique
3. Les hypothèses
4. Méthodologie
5. Le corpus
6. Plan
PREMIERE PARTIE : TÉLÉVISION ET ENSEIGNEMENT : L’INNOVATION AU SERVICE DE LA DIDACTIQUE
1.1. Rencontre de deux logiques : processus similaires et finalités opposées
1.1.1. Distraire
1.1.2. Informer
1.1.3. Instruire.
1.1.4. Cultiver
1.1.5. Le pari d’une complémentarité
1.2. Genèse des rapports entre image et enseignement des langues
1.2.1. Les méthodes directes et actives
1.2.2. Les méthodes audiovisuelles
1.2.2.1 Le courant Structuro-Global Audio-Visuel (SGAV)
1.2.2.2. La télévision didactique (FLS et FLM)
1.2.3. L’approche communicative
1.2.3.1. Les méthodes sur support papier
1.2.3.2. Les méthodes vidéo
-Analyse de la méthode vidéo : Bienvenue en France
La partie “Savoir Dire”, ou l’après-film :
Conclusion
1.2.3.3. Le document authentique
1.2.3.4. La civilisation et la culture
1.2.4. Le courant psycho-linguistique
1.2.4.1. Apprentissage et approche naturelle
1.2.4.2. Vers “l’éclectisme”?
1.3. L’influence des autres disciplines sur la didactique des langues
1.3.1. La sémiologie de l’image
1.3.2. La Communication AudioVisuelle : une nouvelle discipline ?
1.3.3. L’éducation aux médias
1.3.4. De la télévision éducative à la TV grand public
1.4. Conclusion de la première partie
DEUXIEME PARTIE : IMAGE ET LANGUE MEDIATEES DANS LA CLASSE DE LANGUE
2.1. Les représentations des enseignants : légitimité de l’image ?
2.1.1. Les déficits de l’image : évolution et continuité
2.1.2. Nouvelles pratiques versus renouveau méthodologique
2.2. La construction et déconstruction du message audiovisuel
2.2.1. Les systèmes visuels : stratégies discursives et cognitives
2.2.1.1. Les signes scripto-visuels : prélèvement d’informations et complexité
2.2.1.1.1. Analyse de séquences pédagogiques
2.2.1.1.2. Spécificités médiatiques et didactiques
2.2.1.2. Les signes iconiques : analogie et situation d’énonciation
2.2.1.2.1. Les éléments statiques
2.2.1.2.2. Les éléments mimo-gestuels :
2.2.1.2.3. Le statut des locuteurs
2.2.1.2.4. Les lieux
2.2.1.3. Les signes filmiques : structures temporelle et narrative
2.2.1.3.1. Les plans
2.2.1.3.2. Le montage
2.2.1.4. Les signes plastiques : esthétique et implication culturelle
2.2.1.4.1. La couleur
2.2.1.4.2. La lumière
2.2.1.4.3. L’espace
2.2.2. Les signes sonores : les rapports texte-image
2.2.2.1. Le verbal
2.2.2.1.1. La langue orale médiatée
2.2.2.1.2. Les types de discours
2.2.2.1.3. L’écoute active
2.2.2.2. Image, texte et musique : les relations intersémiotiques
2. 3. Conclusion de la deuxième partie
TROISIEME PARTIE : COMMUNICATION, INTERACTIONS ET AUTONOMIE DE L’APPRENANT
3.1. A propos de la compétence de communication
Définition des concepts.
3.2. L’interview vidéo : une expérience communicative interculturelle
3.2.1. Le contexte d’enseignement/apprentissage
3.2.1.1. Circuit didactique - circuit médiatique
3.2.1.2. Objectifs de la production vidéo
3.2.1.3. Acteurs et apprenants
3.2.2. La phase de préparation
3.2.2.1. La technique
3.2.2.2. Le linguistique
3.2.2.3. L’interculturel
3.2.3. La réalisation du film vidéo Nous utilisons le mot “film vidéo” au sens strict du terme, il s’agit davantage de séquences vidéo car le matériau destiné à un usage interne n’a généralement pas subi de transformation (montage, commentaire ...).
3.2.3.1. La médiation technique
3.2.3.2. La médiation pédagogique
3.2.3.3. La médiation interculturelle
3.2.3.4. La médiation linguistique
3.2.4. L’utilisation du film vidéo
3.2.4.1. La phase d’écoute et d’évaluation
3.2.4.2. Deuxième phase d’usage : appropriation et réflexion sur l’apprentissage
Conclusion
3.3. Le Centre de Ressources : rencontre de la didactique et de la technologie
3.3.1. Le Centre de Ressources comme lieu d’apprentissage autonome
3.3.2. Les matériels multimédias : quels outils pour l’autonomie?
3.3.2.1. Le multimédia vidéo
3.3.2.1.1. Analyse d’une méthode multimédia : Vifax
3.3.2.2. Le multimédia informatique : les CD-Rom de langue
3.3.2.2.1. Analyse de CD-Rom
3.3.2.2.2. Deux concepts de base : la multicanalité et l’interactivité
Conclusion
3.3.3. Le rôle de l’enseignant
3.3.3.1. En amont de l’apprentissage : la conception et l’adaptation de documents
3.3.3.2. Pendant l’auto-apprentissage : la personne-ressource
3.3.3.3. En aval de l’apprentissage : la liaison entre présentiel et auto-apprentissage
Conclusion
3.4. De nouvelles situations de communication didactique : la double médiation
3.4.1. Communication de la transmission
3.4.2. Communication médiatée : la double médiation
3.4.3. Communication instrumentalisée et interaction
3.4.4. Communication interpersonnelle médiatée
3.5. Conclusion de la troisième partie
CONCLUSION GÉNÉRALE
ANNEXES
Code de transcription :
ANNEXE 1 : Film d’observation, transcription de la phase de simulation, extraite du cours d’expression orale
Annexe 2 : transcription de certaines séquences filmées par les étudiants
BIBLIOGRAPHIE