Les portails Lyon 2 :
Intranet
-
Portail Etudiant
-
www
Le langage juridique italien
par ROSSI DANELZIK Elisa
-
2000
-
Université Lumière Lyon 2
Menu
Présentation générale
Consulter le document
Versions imprimables
Contact
Table des matières
Page de titre
Remerciements
Parler droit
Introduction
Objectifs et démarche
Etat actuel de la recherche
Constitution du corpus et modalités de l'exploitation
L'italien concret, abstrait et… «baroque» ?
I Les langages spécialisés et le langage juridique
Définir et nommer le langage spécialisé.
Caractéristiques générales des langages spécialisés
Langage courant et langage spécialisé
Le langage juridique et son vocabulaire : polysémie et concision
La polysémie interne
La polysémie externe : du langage juridique au langage courant
La polysémie externe : du langage courant au langage juridique
Le vocabulaire : concision
Syntaxe et style du langage juridique : traits communs
Le participe présent
La forme passive
La nominalisation
L'antéposition de l'adjectif et du participe passé
Omission d'éléments de l'énoncé
II Analyse de trois discours juridiques
Modalités de l'analyse du texte juridique
A Textes législatifs
Description du corpus
Emetteur et destinataire
Structure et contenu
Repères : l'intitulé, l'article, l'alinéa
La fonction du texte législatif
Usage des temps
Marques de la généralité
Eléments de cohésion
Les renvois : synthèse, précision, opacité
Stylistique du texte législatif
A propos de la neutralité
Ordre des mots : clarté et solennité.
Recherche de la distance
B Textes juridictionnels
Description du corpus
Emetteur et destinataire
La structure du jugement
La partie introductive du jugement
«Lo svolgimento del processo»
Usage des temps au service de l'objectivité
«Motivi della decisione»
«Il Dispositivo»
Facteurs d'unité du texte juridictionnel
Les latinismes
Formules rituelles
Stylistique du texte juridictionnel
C Contrats notariés et contrats sous seing privé
Description du corpus
Emetteur et destinataire
Structure et contenu : traits communs
Structure et contenu du contrat notarié
Impersonnalité
Usage des temps
Redondance
Structure du contrat sous seing privé
Formes verbales
Eléments de cohésion
Stylistique des contrats notariés et des contrats sous seing privé
D A propos du langage de l'Administration et des réformes engagées
CONCLUSION
BIBLIOGRAPHIE
1. Linguistique, stylistique, grammaire
2. Langages spécialisés
3. Langage du droit, traduction
4. Ouvrages de droit et de civilisation
5. Codes juridiques
6. Corpus
Textes législatifs
Jugements
Contrats
INDEX DES TERMES JURIDIQUES
A
B
C
D
E
F
G
I
L
M
N
O
P
Q / R
S
T
U / V
ANNEXES
Table des annexes
TEXTES LÉGISLATIFS
JUGEMENTS
CONTRATS